Kaschu
Ich war heute in einem italienischen Supermarkt und habe einige Sachen günstig eingekauft, darunter auch ein Pesto Rosso.
Die englische Inhaltsangabe teilt mir mit, daß in diesem Pesto Cashew-Nüsse drin seien. Die deutsche erzählt mir was von Acajou. Kenne ich nicht. LEO erklärt mir, daß die französische Übersetzung von acajou das Mahagoni sei. Aber was hat der Mahagonibaum in meinem Pesto zu suchen?
Wie immer: Die Wikipedia weiß es: Die Cashew-Nuss ist die Frucht des Kaschu oder Acajoubaumes. Kaschu und Mahagoni haben viele Gemeinsamkeiten, und die Übersetzung des französischen acajou ist zum einen Mahagoni und zum anderen der Kaschu.
Die englische Inhaltsangabe teilt mir mit, daß in diesem Pesto Cashew-Nüsse drin seien. Die deutsche erzählt mir was von Acajou. Kenne ich nicht. LEO erklärt mir, daß die französische Übersetzung von acajou das Mahagoni sei. Aber was hat der Mahagonibaum in meinem Pesto zu suchen?
Wie immer: Die Wikipedia weiß es: Die Cashew-Nuss ist die Frucht des Kaschu oder Acajoubaumes. Kaschu und Mahagoni haben viele Gemeinsamkeiten, und die Übersetzung des französischen acajou ist zum einen Mahagoni und zum anderen der Kaschu.
Violine - abgelegt unter Kraut und Rüben - 3. Aug, 13:55
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks
Trackback URL:
https://violine.twoday-test.net/stories/875853/modTrackback